Come molti di voi sapranno, ieri, tra non poche polemiche, il cinese Mo Yan si è aggiudicato il Nobel 2012 per la Letteratura. Accusato da molti di essere troppo allineato al regime comunista e parte del sistema, Mo Yan è stato premiato in virtù del suo “realismo allucinatorio” che lo ha fatto paragonare a Garcia Marquez e William Faulkner. Le sue storie, tutte ambientate in Cina da dove lo scrittore non si è mai allontanato nel corso degli anni, ne narrano la storia e la cultura.
Personalmente non ho mai letto nulla di Mo Yan, ma da brava lettrice affamata, mi sono subito documentata e ho recuperato una lista di opere dello scrittore cinese tradotte in italiano e pubblicate tutte da Einaudi. Cliccando sui titoli accederete alla pagina web della casa editrice in modo da poterne leggere trama e tutto il resto. Spero possa esservi utile!
- Sorgo Rosso, ET Scrittori, 2005
- Grande seno, fianchi larghi, ET Scrittori, 2006
- Il supplizio del legno di sandalo, ET Scrittori, 2007
- L’uomo che alleva i gatti e altri racconti, ET Scrittori, 2008
- Le sei reincarnazioni di Ximen Nao, Einaudi, 2009